Commentaries:
Jamieson, Fausset, and Brown
For this cause—Because I know of your "tribulation" having actually begun (I Thessalonians 3:4).
when I—Greek, "when I also (as well as Timothy, who, Paul delicately implies, was equally anxious respecting them, compare "we," I Thessalonians 3:1), could no longer contain myself (endure the suspense)."
I sent—Paul was the actual sender; hence the "I" here: Paul, Silas, and Timothy himself had agreed on the mission already, before Paul went to Athens: hence the "we," (see on I Thessalonians 3:1).
to know—to learn the state of your faith, whether it stood the trial (Colossians 4:8).
lest . . . have tempted . . . and . . . be—The indicative is used in the former sentence, the subjunctive in the latter. Translate therefore, "To know . . . whether haply the tempter have tempted you (the indicative implying that he supposed such was the case), and lest (in that case) our labor may prove to be in vain" (compare Galatians 4:11). Our labor in preaching would in that case be vain, so far as ye are concerned, but not as concerns us in so far as we have sincerely labored (Isaiah 49:4; I Corinthians 3:8).
Other Jamieson, Fausset, and Brown entries containing 1 Thessalonians 3:5:
Acts 16:3
Acts 18:5-6
1 Thessalonians 1:6
1 Thessalonians 2:9
1 Thessalonians 3:1
1 Thessalonians 3:1
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.