Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Bare witness (emarturhsen). First aorist active indicative of marturew, which, along with martuv and marturia, is common in all the Johannine books (cf. Revelation 22:18, Revelation 22:20), usually with peri or oti, but with cognate accusative as here in Revelation 22:16, Revelation 22:20; I John 5:10. Epistolary aorist here, referring to this book.
The word of God (ton logon tou qeou). Subjective genitive, given by God. The prophetic word as in Revelation 1:9; Revelation 6:9; Revelation 20:4, not the personal Word as in Revelation 19:14.
The testimony of Jesus Christ (thn marturian Ihsou Xristou). Subjective genitive again, borne witness to by Jesus Christ.
Even of all the things that he saw (osa eiden). Relative clause in apposition with logon and marturian.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Revelation 1:2:
Revelation 1:9
Revelation 19:10
Revelation 22:7
Revelation 22:20
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.