Verse Comparison: Revelation 19:8
American Standard Version
And it was given unto her that she should array herself in fine linen, bright `and' pure: for the fine linen is the righteous acts of the saints.
Amplified® Bible
She has been permitted to dress in fine (radiant) linen, dazzling and white--for the fine linen is (signifies, represents) the righteousness (the upright, just, and godly living, deeds, and conduct, and right standing with God) of the saints (God's holy people).
Contemporary English Version
She will be given a wedding dress made of pure and shining linen. This linen stands for the good things God's people have done."
Darby English Version
And it was given to her that she should be clothed in fine linen, bright [and] pure; for the fine linen is the righteousnesses of the saints.
Good News Bible
She has been given clean shining linen to wear." (The linen is the good deeds of God's people.)
International Standard Version
She has been given the privilege of wearing fine linen, dazzling and pure." (The fine linen represents the righteous deeds of the saints.)
King James Version
And to her was granted that she should be arrayed in fine linen, clean and white: for the fine linen is the righteousness of saints.
New American Standard Bible
It was given to her to clothe herself in fine linen, bright {and} clean; for the fine linen is the righteous acts of the saints.
New International Version
Fine linen, bright and clean,
was given her to wear." (Fine linen stands for the righteous acts of the saints.)
New King James Version
And to her it was granted to be arrayed in fine linen, clean and bright, for the fine linen is the righteous acts of the saints.
N.A.S.B. in E-Prime
She clothed herself in fine linen, bright and clean; for the fine linen symbolizes the righteous acts of the saints.
Young's Literal Translation
and there was given to her that she may be arrayed with fine linen, pure and shining, for the fine linen is the righteous acts of the saints.'