BibleTools

Definitions

 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


The meaning of Insects in the Bible
(From International Standard Bible Encyclopedia)

in'-sekts: In English Versions of the Bible, including the marginal notes, we find at least 23 names of insects or words referring to them: ant, bald locust, bee, beetle, cankerworm, caterpillar, creeping thing, cricket, crimson, flea, fly, gnat, grasshopper, honey, hornet, locust, louse, (lice), moth, palmer-worm, sandfly, scarlet-worm, silk-worm. These can be referred to about 12 insects, which, arranged systematically, are: Hymenoptera, ant, bee, hornet; Lepidoptera, clothes-moth, silk-worm; Siphonaptera, flea; Diptera, fly; Rhynchota, louse, scarletworm; Orthoptera, several kinds of grasshoppers and locusts.

The word "worm" refers not only to the scarletworm, but to various larvae of Lepidoptera, Coleoptera, and Diptera. "Creeping things" refers indefinitely to insects, reptiles, and beasts. In the list of 23 names given above honey and bee refer to one insect, as do crimson and scarlet. Sandfly has no place if "lice" be retained in Exodus 8:16 ff. Bald locust, beetle, canker-worm, cricket, and palmerworm probably all denote various kinds of grasshoppers and locusts. When the translators of English Versions of the Bible had to do with two or more Hebrew words for which there was only one well-recognized English equivalent, they seem to have been content with that alone, if the two Hebrew words occurred in different passages; e.g. zebhubh, "fly" (Ecclesiastes 10:1; Isaiah 7:18), and 'arobh, "fly" (Exodus 8:21 ff.). On the other hand, they were put to it to find equivalents for the insect names in Leviticus 11:22; Joel 1:4, and elsewhere. For cale'am (Leviticus 11:22) they evidently coined "bald locust," following a statement of the Talmud that it had a smooth head. For gazam and yeleq they imported "palmer-worm" and "canker-worm," two old English names of caterpillars, using "caterpillar" for chasil. The King James Version "beetle" for chargol is absolutely inappropriate, and the Revised Version (British and American) "cricket," while less objectionable, is probably also incorrect. The English language seems to lack appropriate names for different kinds of grasshoppers and locusts, and it is difficult to suggest any names to take the places of those against which these criticisms are directed. See under the names of the respective insects. See also SCORPION and SPIDER, which are not included here because they are not strictly insects.

Alfred Ely Day


DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 150,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page