Verse Comparison: Genesis 38:16
American Standard Version
And he turned unto her by the way, and said, Come, I pray thee, let me come in unto thee: for he knew not that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?
Amplified® Bible
He turned to her by the road and said, Come, let me have intercourse with you; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What will you give me that you may have intercourse with me?
Contemporary English Version
and asked her to sleep with him. She asked, "What will you give me if I do?"
Darby English Version
And he turned aside to her by the way, and said, Come, I pray thee, let me go in to thee; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in to me?
Good News Bible
He went over to her at the side of the road and said, "All right, how much do you charge?" (He did not know that she was his daughter-in-law.) She said, "What will you give me?"
King James Version
And he turned unto her by the way, and said, Go to, I pray thee, let me come in unto thee; (for he knew not that she was his daughter in law.) And she said, What wilt thou give me, that thou mayest come in unto me?
New American Standard Bible
So he turned aside to her by the road, and said, "Here now, let me come in to you; for he did not know that she was his daughter-in-law. And she said, "What will you give me, that you may come in to me?""
New International Version
Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her by the roadside and said, "Come now, let me sleep with you."
"And what will you give me to sleep with you?" she asked.
New King James Version
Then he turned to her by the way, and said, “Please let me come in to you”; for he did not know that she was his daughter-in-law. So she said, “What will you give me, that you may come in to me?”
N.A.S.B. in E-Prime
So he turned aside to her by the road, and said, "Here now, let me come in to you"; for he did not know that he talked to his daughter-in-law. And she said, "What will you give me, that you may come in to me?"
Revised Standard Version
He went over to her at the road side, and said, "Come, let me come in to you," for he did not know that she was his daughter-in-law. She said, "What will you give me, that you may come in to me?"
Young's Literal Translation
and he turneth aside unto her by the way, and saith, `Come, I pray thee, let me come in unto thee,' (for he hath not known that she `is' his daughter-in-law); and she saith, `What dost thou give to me, that thou mayest come in unto me?'