Commentaries:
Adam Clarke
The goldsmiths and the merchants - The word hatstsorephim may signify smiths, or persons who worked in metals of any kind; but it is generally understood to mean those who worked in gold. I have already observed, that the mention of merchants and goldsmiths shows that these persons were formed into bodies corporate in those ancient times. But these terms are differently rendered in the versions. The Vulgate is the same as ours, which probably our translators copied: aurifices et negociatores . The Syriac is, goldsmiths and druggists. The Arabic, smelters of metal and porters. The Septuagint, in some copies, particularly in the Roman edition, and in the Complutensian, Antwerp, and Paris Polyglots, have ̔ ̔ , smiths and merchants; but in other copies, particularly the London Polyglot, for we find ̔, seller of shields. And here the learned reader will find a double mistake in the London Polyglot, ̔ for ̔ , and in the Latin version scruta for scuta , neither of which conveys any sense.
Other Adam Clarke entries containing Nehemiah 3:32:
John 5:2
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.