Commentaries:
Barnes' Notes
Yea, young children - Margin, or "the wicked." This difference between the text and the margin arises from the ambiguity of the original word - ‛ăvı̂ylı̂ym . The word ‛ăvı̂yl (whence our word "evil" ) means sometimes the wicked, or the ungodly, as in Job 16:11. It may also mean a child, or suckling, (from ּ ‛ûl - to give milk, to suckle, I Samuel 7:7-10; Genesis 22:13 : Ps. 77:71; Isaiah 40:11; compare Isaiah 49:15; Isaiah 65:20,) and is doubtless used in this sense here. Jerome, however, renders it " stulti - fools." The Septuagint, strangely enough, "They renounced me forever." Dr. Good renders it, "Even the dependents." So Schultens, Etiam clientes egentissimi - "even the most needy clients." But the reference is probably to children who are represented as withholding from him the respect which was due to age.
I arose, and they spake against me - " When I rise up, instead of regarding and treating me with respect, they make me an object of contempt and sport." Compare the account of the respect which had formerly been shown him in Job 29:8.
Other Barnes' Notes entries containing Job 19:18:
Psalms 69:8
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.