Verse Comparison: Genesis 44:26
American Standard Version
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, expect our youngest brother be with us.
Amplified® Bible
But we said, We cannot go down. If our youngest brother is with us, then we will go down; for we may not see the man's face except our youngest brother is with us.
Contemporary English Version
But we answered, "We can't go back to Egypt without our youngest brother. We will never be let in to see the governor, unless he is with us."
Darby English Version
But we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.
Good News Bible
We answered, 'We cannot go; we will not be admitted to the man's presence unless our youngest brother is with us. We can go only if our youngest brother goes also.'
King James Version
And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, except our youngest brother be with us.
New American Standard Bible
"But we said, `We cannot go down. If our youngest brother is with us, then we will go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'
New International Version
But we said, 'We cannot go down. Only if our youngest brother is with us will we go. We cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'
New King James Version
But we said, ‘We cannot go down; if our youngest brother is with us, then we will go down; for we may not see the man’s face unless our youngest brother is with us.’
N.A.S.B. in E-Prime
"But we said, 'We cannot go down. If our youngest brother comes with us, then we will go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother comes with us.'
Revised Standard Version
we said, 'We cannot go down. If our youngest brother goes with us, then we will go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.'
Young's Literal Translation
and we say, We are not able to go down; if our young brother is with us, then we have gone down; for we are not able to see the man's face, and our young brother not with us.