BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Job 32:2  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Barnes' Notes
<< Job 32:1   Job 32:3 >>


Job 32:2

Then was kindled the wrath - Wrath or anger is commonly represented as kindled, or as burning.

Of Elihu - The name Elihu ( 'ĕlı̂yhû' ) means, "God is he;" or, since the word He ( hû' ) is often used by way of eminence to denote the true God or Yahweh, the name is equivalent to saying, "God is my God," or "my God is Yahweh." On what account this name was given to him, is now unknown. The names which were anciently given, however, were commonly significant, and it was not unusual to incorporate the name of God in those given to human beings. See the notes at Isaiah 1:1. This name was probably given as an expression of piety on the part of his parents.

The son of Barachel - The name Barachel bârak'êl means "God blesses," and was also probably given as expressive of the piety of his parents, and as furnishing in the name itself a valuable motto which the child would remember. Nothing more is known of him than the name; and the only propriety of remarking on the philology of the names arises from the fact that they seem to indicate the existence of piety, or of the knowledge of God, on the part of the ancestors of Elihu.

The Buzite - Buz was the second son of Nahor, the brother of Abraham, Genesis 22:20-21. A city of the name Buz is mentioned in Jeremiah 25:23, in connection with Dedan and Tema, cities of Arabia, and it is probable that Barachel, the father of Elihu, was of that city. If this name was given to the place after the son of Nahor, it will follow that Elihu, and consequently Job, must have lived after the time of Abraham.

Of the kindred of Ram - Of Ram nothing is certainly known. The Chaldee renders this , of the race of Abraham. Some have supposed that the Ram mentioned here is the same as the ancestor of David mentioned in Ruth 4:19, and in the genealogical table in Matthew 1:3-4, under the name of Aram. Others suppose that he was of the family of Nahor, and that the name is the same as 'ărâm mentioned in Genesis 22:21. Thus, by aphaeresis the Syrians are called rammı̂ym , II Chronicles 22:5, instead of 'ărammı̂ym , as they are usually denominated; compare II Kings 8:29. But nothing certain is known of him who is mentioned here. It is worthy of observation that the author of the book of Job has given the genealogy of Elihu with much greater particularity than he has that of either Job or his three friends. Indeed, he has not attempted to trace their genealogy at all. Of Job he does not even mention the name of his father; of his three friends he mentions merely the place where they dwelt. Rosenmuller infers, from this circumstance, that Elihu is himself the author of the book, since, says he, it is the custom of the Turks and Persians, in their poems, to weave in, near the end of the poem, the name of the author in an artificial manner. The same view is taken by Lightfoot, Chronica temporum et ord . Text. V. T. A circumstance of this kind, however, is too slight an argument to determine the question of the authorship of the book. It may have been that Elihu was less known than either of the other speakers, and hence, there was a propriety in mentioning more particularly his family. Indeed, this fact is morally certain, for he is not mentioned, as the others are, as the "friend" of Job.

Because he justified himself - Margin, his soul. So the Hebrew; the word ׁ nephesh , soul, being often used to denote oneself.

Rather than God - Prof. Lee renders this, "justified himself with God;" and so also Umbreit, Good, and some others. And so the Vulgate renders it: - coram Deo. The Septuagint renders it, ̓́ ́ enantion kuriou - against the Lord; that is, rather than the Lord. The proper translation of the Hebrew ( mē'ĕlôhı̂ym ) is undoubtedly more than God: and this was doubtless the idea which Elihu intended to convey. He understood Job as vindicating himself rather than God; as being more willing that aspersions should be cast on the character and government of God, than to confess his own sin.




Other Barnes' Notes entries containing Job 32:2:

Genesis 22:1-24
Job 29:1
Psalms 6:1
Jeremiah 25:23

 

<< Job 32:1   Job 32:3 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page