BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Psalms 58:8  (N.A.S.B. in E-Prime)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Psalms 58:8

<< Psalms 58:7   Psalms 58:9 >>

American Standard Version
`Let them be' as a snail which melteth and passeth away, `Like' the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.

Amplified® Bible
Let them be as a snail dissolving slime as it passes on {or} as a festering sore which wastes away, like [the child to which] a woman gives untimely birth that has not seen the sun.

Contemporary English Version
Let them dry up like snails or be like a child that dies before seeing the sun.

Darby English Version
Let them be as a snail that melteth as it passeth away; [like] the untimely birth of a woman, let them not see the sun.

Good News Bible
May they be like snails that dissolve into slime; may they be like a baby born dead that never sees the light.

King James Version
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.

New American Standard Bible
{Let them be} as a snail which melts away as it goes along, {Like} the miscarriages of a woman which never see the sun.

New International Version
Like a slug melting away as it moves along,
like a stillborn child, may they not see the sun.

New King James Version
Let them be like a snail which melts away as it goes,
Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.

N.A.S.B. in E-Prime
Let them resemble a snail which melts away as it goes along, Like the miscarriages of a woman which never see the sun.

Revised Standard Version
Let them be like the snail which dissolves into slime, like the untimely birth that never sees the sun.

Young's Literal Translation
As a snail that melteth he goeth on, `As' an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.


<< Psalms 58:7   Psalms 58:9 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 150,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

New American Standard Bible copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page
Hide permanently ×

Subscribe to our Newsletter