Verse Comparison: Psalms 69:20
American Standard Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: And I looked for some to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
Amplified® Bible
Insults {and} reproach have broken my heart; I am full of heaviness {and} I am distressingly sick. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none.
Contemporary English Version
I am crushed by insults, and I feel sick. I had hoped for mercy and pity, but there was none.
Darby English Version
Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.
Good News Bible
Insults have broken my heart, and I am in despair. I had hoped for sympathy, but there was none; for comfort, but I found none.
King James Version
Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
New American Standard Bible
Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
New International Version
Scorn has broken my heart
and has left me helpless;
I looked for sympathy, but there was none,
for comforters, but I found none.
New King James Version
Reproach has broken my heart,
And I am full of heaviness;
I looked for someone to take pity, but there was none;
And for comforters, but I found none.
N.A.S.B. in E-Prime
Reproach has broken my heart and I have become sick And I looked for sympathy, but could find none, And for comforters, but I found none.
Revised Standard Version
Insults have broken my heart, so that I am in despair. I looked for pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
Young's Literal Translation
Reproach hath broken my heart, and I am sick, And I look for a bemoaner, and there is none, And for comforters, and I have found none.