Verse Comparison: Psalms 141:7
American Standard Version
As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.
Amplified® Bible
The unburied bones [of slaughtered rulers] shall lie scattered at the mouth of Sheol, [as unregarded] as the lumps of soil behind the plowman when he breaks open the ground.
Contemporary English Version
and their bones lie scattered like broken rocks on top of a grave.
Darby English Version
Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cutteth and cleaveth [wood] upon the earth.
Good News Bible
Like wood that is split and chopped into bits, so their bones are scattered at the edge of the grave.
King James Version
Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
New American Standard Bible
As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol.
New International Version
They will say, "As one plows and breaks up the earth,
so our bones have been scattered at the mouth of the grave. "
New King James Version
Our bones are scattered at the mouth of the grave,
As when one plows and breaks up the earth.
N.A.S.B. in E-Prime
As when one plows and breaks open the earth, Our bones have become scattered at the mouth of Sheol.
Revised Standard Version
As a rock which one cleaves and shatters on the land, so shall their bones be strewn at the mouth of Sheol.
Young's Literal Translation
As one tilling and ripping up in the land, Have our bones been scattered at the command of Saul.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.