Verse Comparison: Exodus 6:7
American Standard Version
and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and ye shall know that I am Jehovah your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Amplified® Bible
And I will take you to Me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that it is I, the Lord your God, Who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
Contemporary English Version
I will accept you as my people, and I will be your God. Then you will know that I was the one who rescued you from the Egyptians.
Darby English Version
And I will take you to me for a people, and will be your God; and ye shall know that I, Jehovah your God, am he who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
Good News Bible
I will make you my own people, and I will be your God. You will know that I am the LORD your God when I set you free from slavery in Egypt.
King James Version
And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.
New American Standard Bible
`Then I will take you for My people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.
New International Version
I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.
New King James Version
I will take you as My people, and I will be your God. Then you shall know that I am the LORD your God who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
N.A.S.B. in E-Prime
'Then I will take you for My people, and I will serve as your God; and you shall know that I proclaim myself the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.
Revised Standard Version
and I will take you for my people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
Young's Literal Translation
and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I `am' Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;