Verse Comparison: Proverbs 26:15
American Standard Version
The sluggard burieth his hand in the dish; It wearieth him to bring it again to his mouth.
Amplified® Bible
The slothful {and} self-indulgent buries his hand in his bosom; it distresses {and} wearies him to bring it again to his mouth.
Contemporary English Version
Some of us are so lazy that we won't lift a hand to feed ourselves.
Darby English Version
The sluggard burieth his hand in the dish: it wearieth him to bring it again to his mouth.
Good News Bible
Some people are too lazy to put food in their own mouths.
King James Version
The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
New American Standard Bible
The sluggard buries his hand in the dish; He is weary of bringing it to his mouth again.
New International Version
The sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.
New King James Version
The lazy man buries his hand in the bowl;
It wearies him to bring it back to his mouth.
N.A.S.B. in E-Prime
The sluggard buries his hand in the dish; He has incredible fatigue when he tries to bring it to his mouth again.
Revised Standard Version
The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.
Young's Literal Translation
The slothful hath hid his hand in a dish, He is weary of bringing it back to his mouth.