BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Ecclesiastes 6:9  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Ecclesiastes 6:9

<< Ecclesiastes 6:8   Ecclesiastes 6:10 >>

American Standard Version
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and a striving after wind.

Amplified® Bible
Better is the sight of the eyes [the enjoyment of what is available to one] than the cravings of wandering desire. This is also vanity (emptiness, falsity, and futility) and a striving after the wind {and} a feeding on it!

Contemporary English Version
It's better to enjoy what we have than to always want something else, because that makes no more sense than chasing the wind.

Darby English Version
Better is the seeing of the eyes than the wandering of the desire: this also is vanity and pursuit of the wind.

Good News Bible
It is useless; it is like chasing the wind. It is better to be satisfied with what you have than to be always wanting something else.

King James Version
Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.

New American Standard Bible
What the eyes see is better than what the soul desires. This too is futility and a striving after wind.

New International Version
Better what the eye sees
than the roving of the appetite.
This too is meaningless,
a chasing after the wind.

New King James Version
Better is the sight of the eyes than the wandering of desire.
This also is vanity and grasping for the wind.

N.A.S.B. in E-Prime
What the eyes see proves better than what the soul desires This too seems futile and a striving after wind.

Revised Standard Version
Better is the sight of the eyes than the wandering of desire; this also is vanity and a striving after wind.

Young's Literal Translation
Better `is' the sight of the eyes than the going of the soul. This also `is' vanity and vexation of spirit.


<< Ecclesiastes 6:8   Ecclesiastes 6:10 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page