Verse Comparison: Isaiah 26:14
American Standard Version
`They are' dead, they shall not live; `they are' deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all remembrance of them to perish.
Amplified® Bible
They [the former tyrant masters] are dead, they shall not live {and} reappear; they are powerless ghosts, they shall not rise {and} come back. Therefore You have visited and made an end of them and caused every memory of them [every trace of their supremacy] to perish.
Contemporary English Version
Those enemies are now dead and can never live again. You have punished them-- they are destroyed, completely forgotten.
Darby English Version
[They are] dead, they shall not live; deceased, they shall not rise: for thou hast visited and destroyed them, and made all memory of them to perish.
Good News Bible
Now they are dead and will not live again; their ghosts will not rise, for you have punished them and destroyed them. No one remembers them any more.
King James Version
They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.
New American Standard Bible
The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them.
New International Version
They are now dead, they live no more;
those departed spirits do not rise.
You punished them and brought them to ruin;
you wiped out all memory of them.
New King James Version
They are dead, they will not live;
They are deceased, they will not rise.
Therefore You have punished and destroyed them,
And made all their memory to perish.
N.A.S.B. in E-Prime
The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them.
Revised Standard Version
They are dead, they will not live; they are shades, they will not arise; to that end thou hast visited them with destruction and wiped out all remembrance of them.
Young's Literal Translation
Dead -- they live not, Rephaim, they rise not, Therefore Thou hast inspected and dost destroy them, Yea, thou destroyest all their memory.