BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Isaiah 29:1  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Isaiah 29:1

<< Isaiah 28:29   Isaiah 29:2 >>

American Standard Version
Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:

Amplified® Bible
WOE TO Ariel [Jerusalem], to Ariel, the city where David encamped! Add yet another year; let the feasts run their round [but only one year more].

Contemporary English Version
Jerusalem, city of David, the place of my altar, you are in for trouble! Celebrate your festivals year after year.

Darby English Version
Woe to Ariel, to Ariel, the city of David's encampment! Add ye year to year; let the feasts come round.

Good News Bible
God's altar, Jerusalem itself, is doomed! The city where David camped is doomed! Let another year or two come and go, with its feasts and festivals,

King James Version
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.

New American Standard Bible
Woe, O Ariel, Ariel the city {where} David {once} camped! Add year to year, observe {your} feasts on schedule.

New International Version
Woe to you, Ariel, Ariel,
the city where David settled!
Add year to year
and let your cycle of festivals go on.

New King James Version
“Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt!
Add year to year;
Let feasts come around.

N.A.S.B. in E-Prime
Woe, O Ariel, Ariel the city where David once camped! Add year to year, observe your feasts on schedule.

Revised Standard Version
Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts run their round.

Young's Literal Translation
Wo `to' Ariel, Ariel, The city of the encampment of David! Add year to year, let festivals go round.


<< Isaiah 28:29   Isaiah 29:2 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 150,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page