Commentaries:
Barnes' Notes
There shall the great owl - ( qı̂pôz ). Gesenius supposes that this is the arrow-snake, so called from its darting or springing, in the manner of the rattle-snake - from an obsolete root to draw oneself together, to contract. Bochart (Hieroz. ii. 3. 11. 408-419) has examined the meaning of the word at length, and comes to the conclusion that it means the serpent which the Greeks called acontias, and the Latins, jaculus - the arrow-snake. The serpent is oviparous, and nourishes its young. The ancient versions, however, understand it in the same sense as the qippôd in Isaiah 34:11 - the hedgehog or porcupine.
Under her shadow - This might be done by the serpent that should coil up and cherish her young.
The vultures ... - The black vulture, according to Bochart; according to Gesenius, the kite, or falcon so called from its swift flight. Either of them will suit the connection.
Also be gathered, every one with her mate - They shall make their nests there; that is, this shall be their secure, undisturbed retreat.
Other Barnes' Notes entries containing Isaiah 34:15:
Leviticus 11:13-19
Micah 1:16
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.