BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Isaiah 54:8  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Barnes' Notes
<< Isaiah 54:7   Isaiah 54:9 >>


Isaiah 54:8

In a little wrath - The Syriac renders this, ' In great wrath.' The Vulgate, ' In a moment of indignation.' The Septuagint, ' In a little wrath.' (Noyes renders it in accordance with the view of Rosenmuller, ' In overflowing wrath.' This variety of interpretation has arisen from the various meanings affixed to the unusual word ׁ shetsep . This word occurs nowhere else in the Bible. Gesenius supposes that it is used for the sake of paronomasia with qetsep , ' wrath,' instead of ׁ sheṭep . This word frequently occurs, and means a gushing out, an overflowing, an inundation, a flood Nehemiah 1:8; Job 38:25; Psalms 32:6; Proverbs 27:4. According to this it would mean, ' in my overflowing anger,' in accordance with the expression in Proverbs 27:4, ' anger is outrageous,' more correctly in the margin, ' An overflowing.' The parallelism, however, seems to demand the sense of short or momentary, as it stands opposed to ' everlasting.' But it is not possible to demonstrate that the Hebrew word has this signification. Rosenmuller agrees with Gesenius in the opinion that it should be rendered ' In overflowing wrath;' and perhaps as the parallelism of the word ' everlasting' will be sufficiently secured by the phrase ' for a moment,' the probability is in favor of this interpretation. Then it will mean that the wrath, though it was but for a moment, was overflowing. It was like a deluge; and all their institutions, their city, their temple, their valued possessions, were swept away.

I hid my face from thee - This is expressive of displeasure (see the note at Isaiah 53:3; compare Job 13:24; Job 34:29; Psalms 30:7; Psalms 44:24; Isaiah 8:17). Here it refers to the displeasure which he had manifested in the punishment which he brought on them in Babylon.

For a moment - (See the note at Isaiah 54:7). This stands opposed to the ' everlasting kindness' which he would show to them.

But with everlasting kindness - This is true:

1. Of the church at large under the Messiah. It is the object of the unchanging affection and favor of God.

2. Of each individual Christian. He will make him blessed in an eternal heaven.




Other Barnes' Notes entries containing Isaiah 54:8:

Job 19:25
Isaiah 51:22
Isaiah 60:10
Daniel 3:30

 

<< Isaiah 54:7   Isaiah 54:9 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page