Commentaries:
Jamieson, Fausset, and Brown
in . . . gardens—Hebrew and the Septuagint rather require, "for (entering into) gardens," namely, to sacrifice there [MAURER].
behind one tree—rather, "following one," that is, some idol or other, which, from contempt, he does not name [MAURER]. VITRINGA, etc., think the Hebrew for "one," Ahhadh, to be the name of the god; called Adad (meaning One) in Syria (compare Acts 17:23). The idol's power was represented by inclined rays, as of the sun shining on the earth. GESENIUS translates, "following one," namely, Hierophant ("priest"), who led the rest in performing the sacred rites.
in . . . midst—namely, of the garden (see on Isaiah 65:3-4).
mouse—legally unclean (Leviticus 11:29) because it was an idol to the heathen (see on Isaiah 37:36; I Samuel 6:4). Translate, "the field mouse," or "dormouse" [BOCHART]. The Pharisees with their self-righteous purifications, and all mere formalists, are included in the same condemnation, described in language taken from the idolatries prevalent in Isaiah's times.
Other Jamieson, Fausset, and Brown entries containing Isaiah 66:17:
Isaiah 65:3
Isaiah 65:4
Jeremiah 16:18
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.