BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Jeremiah 4:1  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Jeremiah 4:1

<< Jeremiah 3:25   Jeremiah 4:2 >>

American Standard Version
If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, if thou wilt return unto me, and if thou wilt put away thine abominations out of my sight; then shalt thou not be removed;

Amplified® Bible
IF YOU will return, O Israel, says the Lord, if you will return to Me, and if you will put away your abominable false gods out of My sight and not stray {or} waver,

Contemporary English Version
The LORD said: Israel, if you really want to come back to me, get rid of those disgusting idols.

Darby English Version
If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;

Good News Bible
The LORD says, "People of Israel, if you want to turn, then turn back to me. If you are faithful to me and remove the idols I hate,

King James Version
If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.

New American Standard Bible
"If you will return, O Israel, declares the LORD, "{Then} you should return to Me. And if you will put away your detested things from My presence, And will not waver,"

New International Version
"If you will return, O Israel,
return to me,"
declares the LORD.
"If you put your detestable idols out of my sight
and no longer go astray,

New King James Version
“If you will return, O Israel,” says the LORD,
“Return to Me;
And if you will put away your abominations out of My sight,
Then you shall not be moved.

N.A.S.B. in E-Prime
"If you will return, O Israel," declares the LORD, "Then you should return to Me And if you will put away your detested things from My presence, And will not waver,

Revised Standard Version
"If you return, O Israel, says the LORD, to me you should return. If you remove your abominations from my presence, and do not waver,

Young's Literal Translation
If thou dost turn back, O Israel, An affirmation of Jehovah, unto Me turn back, And if thou dost turn aside Thine abominations from My face, Then thou dost not bemoan.


<< Jeremiah 3:25   Jeremiah 4:2 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page