In the first three chapters of the Bible, and many other places where you find the word hayah, in almost every case it denotes a condition that was different from a former condition. In other words, the earth became chaotic and it had not always been that way. The Rotherham translation of Genesis 1:2 out of the original Hebrew language is this: Now the Earth had become waste and empty. It had not always been that way. It became that way.
As in Genesis 1:2, the phrase without form and void is also found in Jeremiah 4:23, Isaiah 34:11, and in other places in the Bible, using the same Hebrew words, tohu and bohu, meaning chaotic and in confusion. And in every case, that condition is the result of a sin. So that means the earth there in Genesis 1:2 had to result in that chaotic condition as a result of sin.
Now, Isaiah tells us that God did not create the heavens and the earth in tohu, that is, in chaos. If you will turn with me to Isaiah 45 please.