Verse Comparison: Jeremiah 13:7
American Standard Version
Then I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.
Amplified® Bible
Then I went to the Euphrates and dug and took the girdle {or} waistcloth from the place where I had hidden it. And behold, the girdle was decayed {and} spoiled; it was good for nothing.
Contemporary English Version
I went back and dug the shorts out of their hiding place, but the cloth had rotted, and the shorts were ruined.
Darby English Version
And I went to the Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it; and behold, the girdle was spoiled, it was good for nothing.
Good News Bible
So I went back, and when I found the place where I had hidden them, I saw that they were ruined and were no longer any good.
King James Version
Then I went to Euphrates, and digged, and took the girdle from the place where I had hid it: and, behold, the girdle was marred, it was profitable for nothing.
New American Standard Bible
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband was ruined, it was totally worthless.
New International Version
So I went to Perath and dug up the belt and took it from the place where I had hidden it, but now it was ruined and completely useless.
New King James Version
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the sash from the place where I had hidden it; and there was the sash, ruined. It was profitable for nothing.
N.A.S.B. in E-Prime
Then I went to the Euphrates and dug, and I took the waistband from the place where I had hidden it; and lo, the waistband had become ruined, it had become totally worthless.
Revised Standard Version
Then I went to the Euphra'tes, and dug, and I took the waistcloth from the place where I had hidden it. And behold, the waistcloth was spoiled; it was good for nothing.
Young's Literal Translation
and I go to Phrat, and dig, and take the girdle from the place where I had hid it; and lo, the girdle hath been marred, it is not profitable for anything.