Verse Comparison: Jeremiah 22:18
American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, `saying', Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, `saying' Ah lord! or, Ah his glory!
Amplified® Bible
Therefore thus says the Lord concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: [Relatives] shall not lament for him, saying, Ah, my brother! or, Ah, sister, [how great our loss! Subjects] shall not lament for him saying, Ah, lord! or Ah, his majesty! {or} Ah, [how great was] his glory!
Contemporary English Version
Jehoiakim, no one will cry at your funeral. They won't turn to each other and ask, "Why did our great king have to die?"
Darby English Version
Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, the king of Judah: They shall not lament for him, Ah, my brother! or, Ah, sister! They shall not lament for him, Ah, lord! or Ah, his glory!
Good News Bible
So then, the LORD says about Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, "No one will mourn his death or say, 'How terrible, my friend, how terrible!' No one will weep for him or cry, 'My lord! My king!'
King James Version
Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory!
New American Standard Bible
Therefore thus says the LORD in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, "They will not lament for him: `Alas, my brother!' or, `Alas, sister!' They will not lament for him: `Alas for the master!' or, `Alas for his splendor!'
New International Version
Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah:
"They will not mourn for him:
'Alas, my brother! Alas, my sister!'
They will not mourn for him:
'Alas, my master! Alas, his splendor!'
New King James Version
Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:
“ They shall not lament for him,
Saying, ‘Alas, my brother!’ or ‘Alas, my sister!’
They shall not lament for him,
Saying, ‘Alas, master!’ or ‘Alas, his glory!’
N.A.S.B. in E-Prime
Therefore thus says the LORD in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, "They will not lament for him:' Alas, my brother!' or, 'Alas, sister!' They will not lament for him: 'Alas for the master!' or, 'Alas for his splendor!'
Revised Standard Version
Therefore thus says the LORD concerning Jehoi'akim the son of Josi'ah, king of Judah: "They shall not lament for him, saying, 'Ah my brother!' or 'Ah sister!' They shall not lament for him, saying, 'Ah lord!' or 'Ah his majesty!'
Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah concerning Jehoiakim son of Josiah king of Judah: They do not lament for him, Ah, my brother, and Ah, sister, They do not lament for him, Ah, lord, and Ah, his honour.