Verse Comparison: Jeremiah 49:12
American Standard Version
For thus saith Jehovah: Behold, they to whom it pertained not to drink of the cup shall assuredly drink; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink.
Amplified® Bible
For thus says the Lord: Behold, they [Israel] whose rule was not to drink the cup [of wrath] shall assuredly drink--and are you to remain unpunished? You shall not go unpunished, but you shall surely drink.
Contemporary English Version
Even those nations that don't deserve to be punished will have to drink from the cup of my anger. So how can you possibly hope to escape?
Darby English Version
For thus saith Jehovah: Behold, they whose judgment was not to drink of the cup shall assuredly drink; and thou indeed, shouldest thou be altogether unpunished? Thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink.
Good News Bible
"If even those who did not deserve to be punished had to drink from the cup of punishment, do you think that you will go unpunished? No, you must drink from the cup!
King James Version
For thus saith the LORD; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.
New American Standard Bible
For thus says the LORD, "Behold, those who were not sentenced to drink the cup will certainly drink {it,} and are you the one who will be completely acquitted? You will not be acquitted, but you will certainly drink {it.}
New International Version
This is what the LORD says: "If those who do not deserve to drink the cup must drink it, why should you go unpunished? You will not go unpunished, but must drink it.
New King James Version
For thus says the LORD: “Behold, those whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunk. And are you the one who will altogether go unpunished? You shall not go unpunished, but you shall surely drink of it.
N.A.S.B. in E-Prime
For thus says the LORD, "Behold, those who did not receive the sentence to drink the cup will certainly drink it, and you will have complete acquittal? You will not receive acquittal, but you will certainly drink it.
Revised Standard Version
For thus says the LORD: "If those who did not deserve to drink the cup must drink it, will you go unpunished? You shall not go unpunished, but you must drink.
Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: They whose judgment is not to drink of the cup, Do certainly drink, And thou `art' he that is entirely acquitted! Thou art not acquitted, for thou certainly drinkest.