BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Lamentations 1:6  (Contemporary English Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Lamentations 1:6

<< Lamentations 1:5   Lamentations 1:7 >>

American Standard Version
And from the daughter of Zion all her majesty is departed: Her princes are become like harts that find no pasture, And they are gone without strength before the pursuer.

Amplified® Bible
From the Daughter of Zion all her beauty {and} majesty have departed. Her princes have become like harts that find no pasture; they have fled without strength before the pursuer.

Contemporary English Version
Zion's glory has disappeared. Her leaders are like deer that cannot find pasture; they are hunted down till their strength is gone.

Darby English Version
And from the daughter of Zion all her splendour is departed: her princes are become like harts that find no pasture; and they are gone without strength before the pursuer.

Good News Bible
The splendor of Jerusalem is a thing of the past. Her leaders are like deer that are weak from hunger, Whose strength is almost gone as they flee from the hunters.

King James Version
And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

New American Standard Bible
All her majesty Has departed from the daughter of Zion; Her princes have become like deer That have found no pasture; And they have fled without strength Before the pursuer.

New International Version
All the splendor has departed
from the Daughter of Zion.
Her princes are like deer
that find no pasture;
in weakness they have fled
before the pursuer.

New King James Version
And from the daughter of Zion
All her splendor has departed.
Her princes have become like deer
That find no pasture,
That flee without strength
Before the pursuer.

N.A.S.B. in E-Prime
All her majesty Has departed from the daughter of Zion; Her princes have become like deer That have found no pasture; And they have fled without strength Before the pursuer.

Revised Standard Version
From the daughter of Zion has departed all her majesty. Her princes have become like harts that find no pasture; they fled without strength before the pursuer.

Young's Literal Translation
And go out from the daughter of Zion doth all her honour, Her princes have been as harts -- They have not found pasture, And they go powerless before a pursuer.


<< Lamentations 1:5   Lamentations 1:7 >>

Start Your Day with Scripture

Begin your day with God's Word — the Berean brings Scripture and commentary every morning.

Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.

Leave this field empty
©Copyright 1992-2025 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.

Contemporary English Version copyright © 1995 by American Bible Society.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page