Verse Comparison: Lamentations 2:12
American Standard Version
They say to their mothers, Where is grain and wine? When they swoon as the wounded in the streets of the city, When their soul is poured out into their mothers' bosom.
Amplified® Bible
They keep crying to their mothers, Where is corn and wine [food and drink]? as they faint like wounded men in the streets of the city, as their lives ebb away on their mothers' bosom.
Contemporary English Version
A child begs its mother for food and drink, then blacks out like a wounded soldier lying in the street. The child slowly dies in its mother's arms.
Darby English Version
They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swoon as the wounded in the streets of the city; when they pour out their soul into their mothers' bosom.
Good News Bible
Hungry and thirsty, they cry to their mothers; They fall in the streets as though they were wounded, And slowly die in their mothers' arms.
King James Version
They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.
New American Standard Bible
They say to their mothers, "Where is grain and wine? As they faint like a wounded man In the streets of the city, As their life is poured out On their mothers' bosom."
New International Version
They say to their mothers,
"Where is bread and wine?"
as they faint like wounded men
in the streets of the city,
as their lives ebb away
in their mothers' arms.
New King James Version
They say to their mothers,
“ Where is grain and wine?”
As they swoon like the wounded
In the streets of the city,
As their life is poured out
In their mothers’ bosom.
N.A.S.B. in E-Prime
They say to their mothers, " Where can we find grain and wine?" As they faint like a wounded man In the streets of the city, As their life pours out On their mothers' bosom.
Revised Standard Version
They cry to their mothers, "Where is bread and wine?" as they faint like wounded men in the streets of the city, as their life is poured out on their mothers' bosom.
Young's Literal Translation
To their mothers they say, `Where `are' corn and wine?' In their becoming feeble as a pierced one In the broad places of the city, In their soul pouring itself out into the bosom of their mothers.