Verse Comparison: Lamentations 2:15
American Standard Version
All that pass by clap their hands at thee; They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, `saying', Is this the city that men called The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
Amplified® Bible
All who pass by clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the Daughter of Jerusalem, saying, Is this the city which was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?
Contemporary English Version
Those who pass by shake their heads and sneer as they make fun and shout, "What a lovely city you were, the happiest on earth, but look at you now!"
Darby English Version
All that pass by clap [their] hands at thee; they hiss and shake their head at the daughter of Jerusalem: Is this the city which they called, The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
Good News Bible
People passing by the city look at you in scorn. They shake their heads and laugh at Jerusalem's ruins: "Is this that lovely city? Is this the pride of the world?"
King James Version
All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
New American Standard Bible
All who pass along the way Clap their hands {in derision} at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, "Is this the city of which they said, `The perfection of beauty, A joy to all the earth'?"
New International Version
All who pass your way
clap their hands at you;
they scoff and shake their heads
at the Daughter of Jerusalem:
"Is this the city that was called
the perfection of beauty,
the joy of the whole earth?"
New King James Version
All who pass by clap their hands at you;
They hiss and shake their heads
At the daughter of Jerusalem:
“ Is this the city that is called
‘ The perfection of beauty,
The joy of the whole earth’?”
N.A.S.B. in E-Prime
All who pass along the way Clap their hands in derision at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem, "Do we call this the city of which they said, ' The perfection of beauty, A joy to all the earth'?"
Revised Standard Version
All who pass along the way clap their hands at you; they hiss and wag their heads at the daughter of Jerusalem; "Is this the city which was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?"
Young's Literal Translation
Clapped hands at thee have all passing by the way, They have hissed -- and they shake the head At the daughter of Jerusalem: `Is this the city of which they said: The perfection of beauty, a joy to all the land?'