Verse Comparison: Ezekiel 27:3
American Standard Version
and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, that art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty.
Amplified® Bible
And say to Tyre, O you who dwell at the entrance to the sea, who are merchant of the peoples of many islands {and} coastlands, thus says the Lord God: O Tyre, you have thought {and} said, I am perfect in beauty.
Contemporary English Version
the city that is built along the sea and that trades with nations along the coast. Tell the people of Tyre that the following message is from me: Tyre, you brag about your perfect beauty,
Darby English Version
and say unto Tyre: O thou that art situate at the entries of the sea, and traffickest with the peoples in many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, Tyre, hast said, I am perfect in beauty.
Good News Bible
that city which stands at the edge of the sea and does business with the people living on every seacoast. Tell her what the Sovereign LORD is saying: "Tyre, you boasted of your perfect beauty.
King James Version
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.
New American Standard Bible
and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples to many coastlands, `Thus says the Lord GOD, "O Tyre, you have said, `I am perfect in beauty.'
New International Version
Say to Tyre, situated at the gateway to the sea, merchant of peoples on many coasts, 'This is what the Sovereign LORD says:
" 'You say, O Tyre,
"I am perfect in beauty."
New King James Version
and say to Tyre, ‘You who are situated at the entrance of the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD:
“ O Tyre, you have said,
‘ I am perfect in beauty.’
N.A.S.B. in E-Prime
and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples to many coastlands, 'Thus says the Lord GOD,"O Tyre, you have said, 'I have perfect beauty.'
Revised Standard Version
and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples on many coastlands, thus says the Lord GOD: "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.'
Young's Literal Translation
O dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto many isles, Thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou -- thou hast said: I `am' the perfection of beauty.