Verse Comparison: Ezekiel 32:7
American Standard Version
And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
Amplified® Bible
And when I have extinguished you, I will cover the heavens [of Egypt] and make their stars dark; I will cover the sun with a cloud and the moon shall not give her light.
Contemporary English Version
I will cover the whole sky and every star with thick clouds, so that the sun and moon will stop shining.
Darby English Version
And when I shall put thee out, I will cover the heavens, and make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
Good News Bible
When I destroy you, I will cover the sky and blot out the stars. The sun will hide behind the clouds, and the moon will give no light.
King James Version
And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.
New American Standard Bible
"And when {I} extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
New International Version
When I snuff you out, I will cover the heavens
and darken their stars;
I will cover the sun with a cloud,
and the moon will not give its light.
New King James Version
When I put out your light,
I will cover the heavens, and make its stars dark;
I will cover the sun with a cloud,
And the moon shall not give her light.
N.A.S.B. in E-Prime
"And when I extinguish you, I will cover the heavens and darken their stars; I will cover the sun with a cloud And the moon will not give its light.
Revised Standard Version
When I blot you out, I will cover the heavens,
and make their stars dark;
I will cover the sun with a cloud,
and the moon shall not give its light.
Young's Literal Translation
And in quenching thee I have covered the heavens, And have made black their stars, The sun with a cloud I do cover, And the moon causeth not its light to shine.