Verse Comparison: Exodus 23:5
American Standard Version
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release `it' with him.
Amplified® Bible
If you see the donkey of one who hates you lying [helpless] under his load, you shall refrain from leaving the man to cope with it alone; you shall help him to release the animal.
Contemporary English Version
If a donkey is overloaded and falls down, you must do what you can to help, even if it belongs to someone who doesn't like you.
Darby English Version
If thou see the ass of him that hateth thee lying under its burden, beware of leaving [it] to him: thou shalt certainly loosen [it] with him.
Good News Bible
If his donkey has fallen under its load, help him get the donkey to its feet again; don't just walk off.
King James Version
If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
New American Standard Bible
"If you see the donkey of one who hates you lying {helpless} under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release {it} with him.
New International Version
If you see the donkey of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help him with it.
New King James Version
If you see the donkey of one who hates you lying under its burden, and you would refrain from helping it, you shall surely help him with it.
N.A.S.B. in E-Prime
" If you see the donkey of one who hates you lying helpless under its load, you shall refrain from leaving it to him, you shall surely release it with him.
Revised Standard Version
If you see the ass of one who hates you lying under its burden, you shall refrain from leaving him with it, you shall help him to lift it up.
Young's Literal Translation
when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving `it' to it -- thou dost certainly leave `it' with him.