BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Hosea 3:4  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Hosea 3:4

<< Hosea 3:3   Hosea 3:5 >>

American Standard Version
For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without pillar, and without ephod or teraphim:

Amplified® Bible
For the children of Israel shall dwell {and} sit deprived many days, without king or prince, without sacrifice or [idolatrous] pillar, and without ephod [a garment worn by priests when seeking divine counsel] or teraphim (household gods).

Contemporary English Version
It will also be a long time before Israel has a king or before sacrifices are offered at the temple or before there is any way to get guidance from God.

Darby English Version
For the children of Israel shall abide many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without statue, and without ephod and teraphim.

Good News Bible
In just this way the people of Israel will have to live for a long time without kings or leaders, without sacrifices or sacred stone pillars, without idols or images to use for divination.

King James Version
For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:

New American Standard Bible
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or {sacred} pillar and without ephod or household idols.

New International Version
For the Israelites will live many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or idol.

New King James Version
For the children of Israel shall abide many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without ephod or teraphim.

N.A.S.B. in E-Prime
For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar and without ephod or household idols.

Revised Standard Version
For the children of Israel shall dwell many days without king or prince, without sacrifice or pillar, without ephod or teraphim.

Young's Literal Translation
For many days remain do the sons of Israel without a king, and there is no prince, and there is no sacrifice, and there is no standing pillar, and there is no ephod and teraphim.


<< Hosea 3:3   Hosea 3:5 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page