BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Micah 6:9  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
R.S.V.
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Adam Clarke
<< Micah 6:8   Micah 6:10 >>


Micah 6:9

The Lord' s voice crieth unto the city - No man is found to hear; but the man of wisdom will hear, tushiyah ; a word frequent in the writings of Solomon and Job, signifying wisdom, wealth, substance, reason, essence, happiness; any thing that is complete; or that which is substantial, in opposition to vanity, emptiness, mere show, unsubstantiality. When God speaks, the man of common sense, who has any knowledge of God or his own soul, will see thy name; but instead of yireh , will see, the Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic, with twelve of Kennicott' s and De Rossi' s MSS., have read yirey , they that Fear. The Vulgate reads: -

\ri720 Et salus erit timentibus nomen tuum .

\ri720 "And thou shalt be salvation to them that fear thy name."

The Septuagint -

\ri720 .

\ri720 And he shall save those who fear his name. -

This the Arabic copies.

The Targum has, "And the teachers shall fear the name." That is, Yehovah .

The French Bible is very strange: -

\ri720 Car ton nom volt comme il va de tout .

\ri720 "For thy name sees how every thing goes."

The word tushiyah , mentioned above, which occasions all the difficulty, has been read with an ain by the Vulgate and Septuagint, as coming from the root yasha , to be saved; and it is very likely that this was the original reading. The two last letters in the word, , might have been easily mistaken in the MS. for the letter where I may suppose the word stood thus, , shall be saved; and as several MSS. read yirey , they who fear, instead of yireh , he shall see, the whole clause might have been just what it appears in the Vulgate and Septuagint. It is also necessary to remark that the word in dispute has various forms in some MSS., which is a strong presumption against its authenticity. See Kennicott and De Rossi.


 
<< Micah 6:8   Micah 6:10 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 150,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page