BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Matthew 6:7  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Verse Comparison: Matthew 6:7

<< Matthew 6:6   Matthew 6:8 >>

American Standard Version
And in praying use not vain repetitions, as the Gentiles do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

Amplified® Bible
And when you pray, do not heap up phrases (multiply words, repeating the same ones over and over) as the Gentiles do, for they think they will be heard for their much speaking. [I Kings 18:25-29.]

Contemporary English Version
When you pray, don't talk on and on as people do who don't know God. They think God likes to hear long prayers.

Darby English Version
But when ye pray, use not vain repetitions, as those who are of the nations: for they think they shall be heard through their much speaking.

Good News Bible
"When you pray, do not use a lot of meaningless words, as the pagans do, who think that their gods will hear them because their prayers are long.

International Standard Version
"When you are praying, don't say meaningless words like the gentiles do, for they think they will be heard because of their wordiness.

King James Version
But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

New American Standard Bible
"And when you are praying, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that they will be heard for their many words.

New International Version
And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.

New King James Version
And when you pray, do not use vain repetitions as the heathen do. For they think that they will be heard for their many words.

N.A.S.B. in E-Prime
"And when you pray, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they suppose that God will hear for them for their many words.

Revised Standard Version
"And in praying do not heap up empty phrases as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their many words.

Young's Literal Translation
`And -- praying -- ye may not use vain repetitions like the nations, for they think that in their much speaking they shall be heard,


<< Matthew 6:6   Matthew 6:8 >>



The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page