Verse Comparison: Matthew 21:16
American Standard Version
and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou has perfected praise?
Amplified® Bible
And they said to Him, Do You hear what these are saying? And Jesus replied to them, Yes; have you never read, Out of the mouths of babes and unweaned infants You have made (provided) perfect praise?
Contemporary English Version
The men said to Jesus, "Don't you hear what those children are saying?" "Yes, I do!" Jesus answered. "Don't you know that the Scriptures say, 'Children and infants will sing praises'?"
Darby English Version
and said to him, Hearest thou what these say? And Jesus says to them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Good News Bible
So they asked Jesus, "Do you hear what they are saying?" "Indeed I do," answered Jesus. "Haven't you ever read this scripture? 'You have trained children and babies to offer perfect praise.' "
International Standard Version
and asked him, "Do you hear what these people are saying?" Jesus said to them, "Yes! Haven't you ever read, 'From the mouths of infants and nursing babies you have created praise'?"
King James Version
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
New American Standard Bible
and said to Him, "Do You hear what these {children} are saying? And Jesus *said to them, "Yes; have you never read, `OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?""
New International Version
"Do you hear what these children are saying?" they asked him.
"Yes," replied Jesus, "have you never read,
" 'From the lips of children and infants
you have ordained praise'?"
New King James Version
and said to Him, 'Do You hear what these are saying?' And Jesus said to them, 'Yes. Have you never read,
' Out of the mouth of babes and nursing infants
You have perfected praise'?'
N.A.S.B. in E-Prime
and said to Him, "Do You hear what these children say?" And Jesus said to them, "Yes; have you never read, 'OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?"
Young's Literal Translation
and they said to him, `Hearest thou what these say?' And Jesus saith to them, `Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?'