Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Why trouble ye the woman? (ti kopouv parexete th gunaiki) A phrase not common in Greek writers, though two examples occur in the papyri for giving trouble. Kopov is from koptw, to beat, smite, cut. It is a beating, trouble, and often work, toil. Jesus champions Mary's act with this striking phrase. It is so hard for some people to allow others liberty for their own personalities to express themselves. It is easy to raise small objections to what we do not like and do not understand.
A good work upon me (ergon kalon eiv eme). A beautiful deed upon Jesus himself.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Matthew 26:10:
Mark 14:3
Luke 7:37
Luke 11:7
John 12:2
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.