Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Were heavy with sleep (hsan bebarhmenoi upnw). Periphrastic past perfect of barew, a late form for the ancient barunw (not in N.T. save Textus Receptus in Luke 21:34). This form, rare and only in passive (present, aorist, perfect) in the N.T., is like barunw, from baruv, and that from barov, weight, burden (Galatians 6:2). upnw is in the instrumental case. They had apparently climbed the mountain in the early part of the night and were now overcome with sleep as Jesus prolonged his prayer. Luke alone tells of their sleep. The same word is used of the eyes of these three disciples in the Garden of Gethsemane (Matthew 26:43) and of the hearts of many (Luke 21:34).
But when they were fully awake (diagrhgorhsantev de). First aorist active participle of this late (Herodian) and rare compound verb (here alone in the N.T.), diagrhgorew (Luke is fond of compounds with dia). The simple verb grhgorew (from the second perfect active egrhgora) is also late, but common in the LXX and the N.T. The effect of dia can be either to remain awake in spite of desire to sleep (margin of Revised Version) or to become thoroughly awake (ingressive aorist tense also) as Revised Version has it. This is most likely correct. The Syriac Sinaitic has it "When they awoke." Certainly they had been through a strain.
His glory (thn docan autou). See also verse Luke 9:26 in the words of Jesus.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 9:32:
Matthew 26:43
Mark 9:6
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.