Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Answered (apokriqeiv). First aorist passive participle of apokrinomai. No one had spoken to him, but he felt his importance as the ruler of the synagogue and was indignant (aganaktwn, from agan and axomai, to feel much pain). His words have a ludicrous sound as if all the people had to do to get their crooked backs straightened out was to come round to his synagogue during the week. He forgot that this poor old woman had been coming for eighteen years with no result. He was angry with Jesus, but he spoke to the multitude (tw oxlw).
Ought (dei). Really, must, necessary, a direct hit at Jesus who had "worked" on the sabbath in healing this old woman.
And not (kai mh). Instead of kai ou, because in the imperative clause.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 13:14:
Luke 23:27
Acts 13:15
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.