Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
And they perceived not (kai ouk eginwskon). Imperfect active. They kept on not perceiving. Twice already Luke has said this in the same sentence.
They understood none of these things (ouden toutwn sunhkan). First aorist active indicative, a summary statement.
This saying was hid from them (hn to rhma touto kekrummenon ap autwn). Past perfect passive indicative (periphrastic), state of completion. It was a puzzling experience. No wonder that Luke tries three times to explain the continued failure of the apostles to understand Jesus. The words of Christ about his death ran counter to all their hopes and beliefs.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Luke 18:34:
Mark 10:32
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.