Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Findeth him (euriskei auton). Dramatic present as in John 1:45, possibly after search as in John 9:35.
Sin no more (mhketi amartane). "No longer go on sinning." Present active imperative with mhketi, a clear implication that disease was due to personal sin as is so often the case. Jesus used the same words to the woman taken in adultery in the spurious passage (John 8:11). He had suffered for 38 years. All sickness is not due to personal sin (John 9:3), but much is and nature is a hard paymaster. Jesus is here living up to his name (Matthew 1:21).
Lest a worse thing befall thee (ina mh xeiron soi ti genhtai). Negative final clause with second aorist middle subjunctive of ginomai. Xeiron is comparative of kakov, bad. Worse than the illness of 38 years, bad as that is. He will now be sinning against knowledge.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 5:14:
Luke 5:20
John 4:35
John 8:11
John 9:3
James 5:15
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin each morning with God's Word the Berean delivers a daily verse and insightful commentary to spark reflection and growth.
Join 140,000+ fellow believers on this journey.