Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Perceiving (gnouv). Second aorist active participle of ginwskw. It was not hard for Christ to read the mind of this excited mob.
They were about (mellousin). Present active indicative of mellw. Probably the leaders were already starting.
Take him by force (arpazein). Present active infinitive of arpazw, old verb for violent seizing (Matthew 11:12; Matthew 13:19). There was a movement to start a revolution against Roman rule in Palestine by proclaiming Jesus King and driving away Pilate.
To make him king (ina poihswsin basilea). Purpose clause with ina and the first aorist active subjunctive of poiew with basilea as predicate accusative. It was a crisis that called for quick action.
Himself alone (autov monov). At first he had the disciples with him (verse John 6:3). But he sent them hurriedly by boat to the western side (Mark 6:45 f.; Matthew 14:22 f.) because clearly the apostles were sympathetic with the revolutionary impulse of the crowd. Then Jesus sent the multitudes away also and went up into the mountain alone. He was alone in every sense, for no one but the Father understood him at this stage, not even his own disciples. He went up to pray (Mark 6:46; Matthew 14:23).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing John 6:15:
Matthew 14:22
Mark 15:7
Luke 9:21
Luke 19:38
John 1:21
John 6:24
John 8:29
John 8:31
John 10:12
John 11:48
John 14:22
John 18:33
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.