Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
As John was fulfilling his course (wv eplhrou Iwanhv ton dromon). Imperfect active of plhrow, describing his vivid ministry without defining the precise period when John asked the question. Paul uses this word dromov (course) of his own race (Acts 20:24; II Timothy 4:7).
What suppose ye that I am? (Ti eme uponoeite einai) Note ti (neuter), not tina (masculine),
what not
who, character, not identity. It is indirect discourse (the infinitive einai and the accusative of general reference).
Huponoe" (upo, noew) is to think secretly, to suspect, to conjecture.
I am not he (ouk eimi egw). These precise words are not given in the Gospels, but the idea is the same as the disclaimers by the Baptist in John 1:19-27 (cf. also Matthew 3:11; Mark 1:7; Luke 3:16). Paul had a true grasp of the message of the Baptist. He uses the very form lusai (first aorist active infinitive of luw) found in Mark 1:7; Luke 3:16 and the word for shoes (upodhma, singular) in all three. His quotation is remarkably true to the words in the Synoptic Gospels. How did Paul get hold of the words of the Baptist so clearly?
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 13:25:
John 1:27
Acts 12:18
Acts 13:43
Acts 20:24
Acts 25:18
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.