Commentaries:
Adam Clarke
When they opposed - , Systematically opposing, putting themselves in warlike order against him: so the word implies.
And blasphemed - This is precisely the way in which they still act. They have no arguments against Jesus being the Messiah; but, having made a covenant with unbelief, as soon as they are pressed on this point, they rail and blaspheme. - See the Tela ignea Satanae, by Wagenseil.
He shook his raiment - This was an action similar to that of shaking the dust of the feet; see on Matthew 10:14 (note). See a parallel act, and its signification, in Nehemiah 5:13 : Also I Shook My Lap, and said, So shall God Shake every man From His House and From his Labor; even thus shall he be Shaken Out and Emptied. St. Paul' s act on this occasion seems to have been the same with this of Nehemiah, and with the same signification; and it is likely that he was led by a Divine impulse to do it - thus signifying the shaking and emptying out of this disobedient people, which took place about sixteen years afterwards.
Your blood be upon your own heads - That is, ye alone are the cause of the destruction that is coming upon yourselves and upon your country.
I am clean - , I am pure or innocent of your death and ruin. I have proposed to you the Gospel of Jesus Christ - the only means by which ye can be saved, and ye have utterly rejected it. I shall labor no more with you; and, from henceforth, shall confine my labors to the Gentiles. St. Paul must refer to the Jews and Gentiles of Corinth particularly; for he preached to the Jews occasionally in other places; see Acts 19:8, Acts 19:9; and several were brought to the knowledge of the truth. But it seems as if the Jews from this time systematically opposed the Gospel of Christ; and yet, general tenders of this salvation were made to them wherever the apostles came; and when they rejected them, the word was sent to the Gentiles; see Acts 19:8, Acts 19:9.
Pure from blood, or pure from guilt, is commonly expressed by ; thus Heliodorus, lib. i. p. 49: ̔ , Until now I have lived, preserving myself pure: and Alciphron, lib. i. epist. 7, ad. fin.: ͅ , ̔ ̔ , Nor to stain with pollution the hands which a seafaring life has kept from a child until now pure from iniquity.
Other Adam Clarke entries containing Acts 18:6:
Acts 19:8
Acts 28:28
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.