Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
That we had accomplished the days (ecartisai hmav tav hmerav). First aorist active infinitive of ecartizw, to furnish perfectly, rare in ancient writers, but fairly frequent in the papyri. Only twice in the N.T., here and II Timothy 3:17. Finish the exact number of days (seven) of verse Acts 21:4. The accusative of general reference hmav is the usual construction and the infinitive clause is the subject of egeneto. We departed and went on our journey (ecelqontev eporeuomeqa). Sharp distinction between the first aorist active participle ecelqontev (from ecerxomai, to go out) and the imperfect middle eporeuomeqa from poreuw (we were going on).
And they all, with wives and children, brought us on our way (propempontwn hmav pantwn sun gunaici kai teknoiv). No "and" in the Greek, simply genitive absolute, "They all with wives and children accompanying us," just as at Miletus (Acts 20:28), same verb propempw which see. The first mention of children in connection with the apostolic churches (Vincent). Vivid picture here as at Miletus, evident touch of an eyewitness.
Till we were out of the city (ewv ecw thv polewv). Note both adverbial prepositions (ewv ecw) clear outside of the city.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 21:5:
Acts 7:60
Acts 15:3
Acts 20:36
Acts 20:38
Ephesians 3:14
2 Timothy 3:17
3 John 1:6
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.