Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
Some shouting one thing, some another (alloi allo ti epefwnoun). Same idiom of alloi allo as in Acts 19:32 which see. The imperfect of epifwnew, to call out to, suits well the idiom. This old verb occurs in the N.T. only in Luke and Acts (already in Acts 12:22).
When he could not know (mh dunamenou autou gnwnai). Genitive absolute of present middle participle of dunamai with negative mh and second aorist active infinitive of ginwskw.
The certainty (to asfalev). Neuter articular adjective from a privative and sfallw, to make totter or fall. Old word, in the N.T. only in Acts 21:34; Acts 22:30; Acts 25:26; Philippians 3:1; Hebrews 6:19.
Into the castle (eiv thn parembolhn). Koin‚ word from paremballw, to cast in by the side of, to assign soldiers a place, to encamp (see on Luke 19:43). So parembolh comes to mean an interpolation, then an army drawn up (Hebrews 11:34), but mainly an encampment (Hebrews 13:11, Hebrews 13:13), frequent in Polybius and LXX. So here barracks of the Roman soldiers in the tower of Antonia as in verse Acts 21:37; Acts 22:24; Acts 23:10, Acts 23:16, Acts 23:32.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 21:34:
Acts 19:32
Acts 20:1
Acts 21:34
Acts 22:30
Philippians 3:1
Hebrews 11:34
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.