Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
To know the certainty (gnwnai to asfalev). Same idiom in Acts 21:34 which see.
Wherefore he was accused (to ti kategoreitai). Epexegetical after to asfalev. Note article (accusative case) with the indirect question here as in Luke 22:1, Luke 22:23-24 (which see), a neat idiom in the Greek.
Commanded (ekeleusen). So the Sanhedrin had to meet, but in the Tower of Antonia, for he brought Paul down (katagagwn, second aorist active participle of katagw).
Set him (esthsen). First aorist active (transitive) indicative of isthmi, not the intransitive second aorist esth. Lysias is determined to find out the truth about Paul, more puzzled than ever by the important discovery that he has a Roman citizen on his hands in this strange prisoner.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 22:30:
Acts 21:34
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Start Your Day with Scripture
Begin your day with God's Word the Berean brings Scripture and commentary every morning.
Join 150,000+ subscribers growing daily in God's Word.