Commentaries:Robertson's Word Pictures (NT)
<< Acts 25:26 Acts 26:1 >>
Acts 25:27
Unreasonable (alogon). Old word from a privative and logov (reason, speech). "Without reason" as of animals (Judges 1:10; II Peter 2:12), "contrary to reason" here. These the only N.T. instances and in harmony with ancient usage.
In sending (pemponta). Note accusative case with the infinitive shmanai though moi (dative) just before. Cf. same variation in Acts 15:22 f.; Acts 22:17.
Signify (shmanai). First aorist active infinitive (not shmhnai, the old form) of shmainw, to give a sign (shmeion).
The charges (tav aitiav). This naive confession of Festus reveals how unjust has been his whole treatment of Paul. He had to send along with the appeal of Paul litterae dimissoriae (apostoli) which would give a statement of the case (Page).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 25:27:
<< Acts 25:26 Acts 26:1 >> DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.
Join 135,000+ readers
A Verse and a Thought, Every Morning
The Berean delivers one scripture and a short, insightful commentary to your inbox each day a starting point for reflection and study.
