BibleTools
verse

(e.g. john 8 32)
  or  

Acts 27:1  (King James Version)
version

A.F.V
A.S.V.
Amplified®
Darby
I.S.V.
K.J.V.
N.A.S.B.
NASB E-Prime
Young's


Compare all


Book Notes
   Barnes' Book Notes
   Jamieson, Fausset, and Brown Book Notes
   Robertson's Book Notes (NT)
Commentaries
   Adam Clarke
   Barnes' Notes
   Forerunner Commentary
   Jamieson, Fausset, and Brown
   John Wesley's Notes
   Matthew Henry
   People's Commentary (NT)
   Robertson's Word Pictures (NT)
   Scofield
Definitions
Interlinear
Library
Topical Studies
X-References
Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
<< Acts 26:32   Acts 27:2 >>


Acts 27:1

That we should sail (tou apoplein hmav). This genitive articular infinitive with ekriqh like the LXX construction translating the Hebrew infinitive construct is awkward in Greek. Several similar examples in Luke 17:1; Acts 10:25; Acts 20:3 (Robertson, Grammar, p. 1068). Luke alone uses this old verb in N.T. He uses nine compounds of plew, to sail. Note the reappearance of "we" in the narrative. It is possible, of course, that Luke was not with Paul during the series of trials at Caesarea, or at least, not all the time. But it is natural for Luke to use "we" again because he and Aristarchus are travelling with Paul. In Caesarea Paul was the centre of the action all the time whether Luke was present or not. The great detail and minute accuracy of Luke's account of this voyage and shipwreck throw more light upon ancient seafaring than everything else put together. Smith's Voyage and Shipwreck of St. Paul is still a classic on the subject. Though so accurate in his use of sea terms, yet Luke writes like a landsman, not like a sailor. Besides, the character of Paul is here revealed in a remarkable fashion.

They delivered (paredidoun). Imperfect active wmega form rather than the old -mi form paredidosan as in Acts 4:33, from paradidwmi. Perhaps the imperfect notes the continuance of the handing over.

Certain other prisoners (tinav eterouv desmwtav). Bound (desmwtav) like Paul, but not necessarily appellants to Caesar, perhaps some of them condemned criminals to amuse the Roman populace in the gladiatorial shows, most likely pagans though eterouv does not have to mean different kind of prisoners from Paul.

Of the Augustan band (speirhv Sebasthv). Note Ionic genitive speirhv, not speirav. See on Matthew 27:1; Acts 10:1. Coortiv Augustae. We do not really know why this cohort is called "Augustan." It may be that it is part of the imperial commissariat (frumentarii) since Julius assumes chief authority in the grain ship (verse Acts 27:11). These legionary centurions when in Rome were called peregrini (foreigners) because their work was chiefly in the provinces. This man Julius may have been one of them.




Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 27:1:

Acts 10:25
Acts 13:4
Acts 21:18
Acts 21:31
Acts 25:21

 

<< Acts 26:32   Acts 27:2 >>

DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.




The Berean: Daily Verse and Comment

The Berean: Daily Verse and Comment

Sign up for the Berean: Daily Verse and Comment, and have Biblical truth delivered to your inbox. This daily newsletter provides a starting point for personal study, and gives valuable insight into the verses that make up the Word of God. See what over 155,000 subscribers are already receiving each day.

Email Address:

   
Leave this field empty

We respect your privacy. Your email address will not be sold, distributed, rented, or in any way given out to a third party. We have nothing to sell. You may easily unsubscribe at any time.
©Copyright 1992-2024 Church of the Great God.   Contact C.G.G. if you have questions or comments.
Share this on FacebookEmailPrinter version
Close
E-mail This Page