Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
They sounded (bolisantev). First aorist active participle of bolizw rare verb only here and in Eustathius who says it was familiar in ancient Greek. Apparently from boliv, a missile or dart, and so to throw down the lead into the sea, to heave the lead, to take soundings. The inscriptions give bolimov for "leaden."
Twenty fathoms (orguiav eikosi). This old word, from oregw, to stretch, means the distance from one outstretched middle finger tip to the other likewise out-stretched.
After a little space (braxu diasthsantev). Literally, "standing apart a little" (second aorist active participle of diisthmi), that is, the ship going a short distance further on. A ship today approaching St. Paul's Bay by the rocky point of Koura would pass first twenty, then fifteen fathoms (Furneaux).
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Acts 27:28:
Luke 22:59
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.