Commentaries:
Robertson's Word Pictures (NT)
We have had (esxhkamen). Perfect active indicative of exw (same verb as exwmen), still have it.
Our access (ten prosagwghn). Old word from prosagw, to bring to, to introduce. Hence "introduction," "approach." Elsewhere in N.T. only Ephesians 2:18; Ephesians 3:12.
Wherein we stand (en h esthkamen). Perfect active (intransitive) indicative of isthmi. Grace is here present as a field into which we have been introduced and where we stand and we should enjoy all the privileges of this grace about us.
Let us rejoice (kauxwmeqa). "Let us exult." Present middle subjunctive (volitive) because exwmen is accepted as correct. The exhortation is that we keep on enjoying peace with God and keep on exulting in hope of the glory of God.
Other Robertson's Word Pictures (NT) entries containing Romans 5:2:
Romans 5:3
Romans 5:11
Romans 5:12
Romans 8:6
2 Corinthians 12:9
Ephesians 2:18
DISCLAIMER: Church of the Great God (CGG) provides these resources to aid the individual in studying the Bible. However, it is up to the individual to "prove all things, and hold fast to that which is good" (I Thessalonians 5:21). The content of these resources does not necessarily reflect the views of CGG. They are provided for information purposes only.